Rueda the sky that does not agree ... Rueda
the sky
not match your intent and the graceful long-
to visit the possession of the carnation on his neck
cooler that high empire for centuries.
Sky-wheel crown his breath gentle water
Palace silent on the river
speak its clear picture.
Its clear picture.
heaven will assume the dogs revealed
-wind of a scent-
advised. Rueda
heaven on that aroma
quasi
thronging the windows, like a dark power
diverted to new lands. Rueda
heaven on this strange flower sky
of this flower, only
jail
crown without noise ...
the sky
not match your intent and the graceful long-
to visit the possession of the carnation on his neck
cooler that high empire for centuries.
Sky-wheel crown his breath gentle water
Palace silent on the river
speak its clear picture.
Its clear picture.
heaven will assume the dogs revealed
-wind of a scent-
advised. Rueda
heaven on that aroma
quasi
thronging the windows, like a dark power
diverted to new lands. Rueda
heaven on this strange flower sky
of this flower, only
jail
crown without noise ...
José Lezama Lima
E ast December 19, were completed 99 years of the birth of José Lezama Lima, undoubtedly one of the representative poets not only of his native Cuba, but of Latin America.
Lezama Lima was a man who took himself lived and wrote extensively, created and recreated scenes wonderful, memorable characters as Oppiano Licario, stories that transcend the imagination taking a place in the world of reality, as Paradiso and poetry Lezama Lima's poetry was in all things, the poetry that shines in all his works, in every paragraph, every scene, every line. The narrative work of José Lezama Lima, becomes a single great poem, the sublime use of language, the labyrinth of images, ideas and words that turn into poems, prose cuasiperfecta that took us out to a world of nuances that are mixed with reality. José
100 years, Lezama Lima, poet, is still there in his chair - " sentenced to stillness, and still basking forever. My only carriage is imagination, but not dried: mine eyes have ..."- lynx and with those eyes, imagines himself in time to face his death, determined to transcend: "... all survived and have to survive and to death. Heidegger holds that man is a being for death, every poet, however, creates the resurrection, sing about death a victorious cheer ... "
Yasi is, the poet survives beyond death victorious, took a deep breath, lungs filled verses and shouting at the wind expelled, announcing everything, every light, every moment, each arrival and each departure, naming each star and its verses soaked us, like drops of water on a rainy afternoon ...
not dead José Lezama Lima, still alive after 100 years, will celebrate as it should be re-reading his poems, enjoying his language, his poetry and in the meantime the Organization of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), has announced that its schedule of festivities for this year, provides for the birthday of Lezama Lima, who will likely receive a fitting tribute, watching from the curtain of the literary universe, where twinkling on one side of José Martí and Neruda, Dario, and Guillen, Vallejo and Huidobro, López Velarde and Cortazar Borges and Peace, in short, by all the stars of the English language, have asserted that Latin American literature.
0 comments:
Post a Comment